Тексты

В настоящий момент на сайте выложены эвенкийские и селькупские тексты из архива ЛАЛС НИВЦ МГУ, записанные в период с 1998 по 2011 гг., и селькупские тексты из других архивов, записанные в 1920-е – 1980-е гг. Все тексты из архива ЛАЛС имеют графическое и звуковое представление, большинство также видео пердставление. Тексты из других архивов, записанные до середины 20 века, имеют только графическое представление, более поздние записи иногда и звуковое представление.

Графическое представление состоит из официально принятой для каждого языка графической записи и фонетической транскрипции, близкой к фонематической, но отражающей особенности отдельных говоров. В транскрипционной записи слова разделены на морфемы, и каждая морфема снебжена грамматической аннотацией. К текстам дается пофразовый перевод на русский язык. Таким образом, тексты на сайте можно прочитать, прослушать и просмотреть.

Кроме того, тексты можно посмотреть на портале LangueDoc, где звуковой, видео- и графический ряды синхронизированы. Для этого нужна пройти по ссылке.

свернуть развернуть
эвенкийский

Текст записан в поселке Стрелка-Чуня в 2007 году. Василий Иванович Андреев рассказывает, как он однажды повстречался со стаей волков.

эвенкийский

Текст записан Е. П. Лебедевой в пос. Учами в 1952 году. Подлинник рукописи хранится в архиве ИЛИ РАН. Это тетрадки с рукописными записями, сделанными Е. П. Лебедевой в экспедициях.

эвенкийский

Текст записан в 2008 году в Туре. Геннадий Константинович Лапуко рассказывает о случае, который произошел с одним жителем Тутончан. Этот человек с женой пропал в лесу.

эвенкийский

Текст записан в 2007 году в поселке Муторай. Андрей Викторович Дмитриев рассказывает про свою охоту в Стрелке-Чуне. Как-то раз они с отцом наткнулись на медведя.

эвенкийский

Текст записан Е. П. Лебедевой в пос. Тутончаны в 1952 году. Подлинник рукописи хранится в архиве ИЛИ РАН. Это тетрадки с рукописными записями, сделанными Е. П. Лебедевой в экспедициях.

эвенкийский

Запись сделана в поселке Тутончаны в 2008 году. Прасковья Кирилловна Панкагир рассказывает подруге, Валентине Павловне Хукочар, о традиционной эвенкийской свадьбе.

эвенкийский

Николай Герасимович рассказывает историю рода Хукочаров. Когда-то его род был вынужден покинуть родные места.

эвенкийский

Валентина Христофоровна Ёлдогир рассказывает сказку о ленивой женщине, которая не следила за огнем. Это чуть было не привело к тому, что огонь погас у всех ее соседей.